Keine exakte Übersetzung gefunden für برنامج معتمد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch برنامج معتمد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Modification du budget-programme approuvé pour l'exercice biennal 2004-2005
    ثالثا - تعديل الميزانية البرنامجية المعتمدة لفترة السنتين 2004-2005
  • On trouvera dans le tableau 3 de l'annexe III l'échelonnement, année par année, des prévisions de dépenses au titre des recommandations concernant les programmes approuvés, nouveaux et futurs.
    ويبيّن الجدول 3 من المرفق الثالث توزيعا سنويا تقديريا للنفقات المتصلة بالتوصيات البرنامجية المعتمدة والجديدة والمستقبلية.
  • L'exécution financière du programme et des budgets approuvés est subordonnée au montant effectif des ressources de trésorerie disponibles au cours de l'année.
    ويتوقف التنفيذ المالي للبرنامج المعتمد والميزانيتين المعتمدتين على المستوى الفعلي للموارد النقدية المتوفرة خلال السنة.
  • On trouvera dans le tableau 3 l'échelonnement, année par année, des prévisions de dépenses au titre des recommandations concernant les programmes approuvés, nouveaux et futurs.
    ويبيّن الجدول 3 توزيعا تقديريا على مراحل سنوية للنفقات المتصلة بالتوصيات البرنامجية المعتمدة والجديدة والمستقبلية.
  • Au cours de la première année de l'exercice biennal, l'exécution du programme et des budgets approuvés s'est déroulée comme prévu.
    في السنة الأولى من فترة السنتين، سار تنفيذ البرنامج المعتمد والميزانيتين المعتمدتين حسب الخطة.
  • Ses recommandations étaient conformes au Plan-programme biennal et aux priorités approuvés.
    وتمشت توصيات الفرقة العاملة والخطة البرنامجية والأولويات المعتمدة لفترة السنتين.
  • Les recommandations du Groupe de travail étaient conformes au plan-programme biennal et priorités approuvés.
    وتمشت توصيات الفرقة العاملة والخطة البرنامجية والأولويات المعتمدة لفترة السنتين.
  • Le Comité met au point des projets dans le cadre du programme arrêté dans le plan de travail et les exécute, généralement en partenariat avec d'autres organismes concernés.
    وتستحدث اللجنة مشاريعها في إطار البرنامج المعتمد في خطة العمل، وتنفذها عموما بالاشتراك مع الهيئات الأخرى المعنية.
  • Elles peuvent être absorbées par les crédits inscrits aux programme et budgets approuvés pour 2006-2007.
    وبالإمكان استيعاب هذه التكاليف في إطار اعتمادات الميزانية ضمن البرنامج المعتمد والميزانيتين المعتمدتين لفترة السنتين ۲۰۰7-۲۰۰6.
  • * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra ultérieurement en tant que Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-deuxième session, Supplément nº 6 (A/62/6/Add.1).
    * سيصدر فيما بعد موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والستون (A/62/6/Add.1).